有奖纠错
| 划词

El pueblo se asienta a la orilla del río.

这个小镇坐落在河边。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a que se produjeron precipitaciones suficientes, las bombas de agua de la orilla oriental del río bastaron para suministrar agua a la aldea.

雨量充分,河流东的水泵能够为该村提供足够用水。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


环形的, 环子, , 缓兵之计, 缓冲, 缓冲的, 缓冲基金, 缓冲器, 缓冲物, 缓冲装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Desanimado se sentó a las orillas del río Ebro.

他沮丧地坐在埃布罗河畔。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Los romanos establecieron una aldea a orillas del río Manzanares llamada Matrice.

罗马人在名为马翠斯曼萨纳雷斯河岸建了一座村庄。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Después de desayunar, él iba a la otra orilla del río donde tenía una parcela de trigal.

吃过早饭以后,他会去河另一边,那里有一

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Torun es una ciudad estilo medieval, que está a orillas del río Vístula, uno de los más grandes de Europa.

托伦是一座中世纪风格城市,它位于维斯图拉河畔,是欧洲最大河流之一。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

La parte antigua de la ciudad se encuentra en la orilla izquierda del río Guadalquivir.

城市旧城区在瓜达基维尔河左岸。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Inmediatamente, el rey se apresuró a la orilla del río.

国王立刻赶到了河边。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

A poca distancia del lugar se encontraba la oveja, el mono y el gallo, que se acercaban a la orilla del río.

不远处又走来了羊,猴和鸡,渐向河岸靠近。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El venenoso heracleum gigante invadiría las orillas del río Támesis de Londres.

有毒巨型赫拉克勒姆将入侵伦敦泰晤士河河岸。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está justo a orillas del río Rin, que actúa como frontera natural con Suiza.

它位于莱茵河畔,是与瑞士天然边界。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nació en la orilla del río Tormes, en Salamanca, de ahí su  nombre.

他出生在萨拉曼卡托尔梅斯河畔,因此得名。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Córdoba es la capital de la provincia del mismo nombre y está situada en Andalucía, en el sur de España, a orillas del río Guadalquivir.

科尔多瓦是与它同名会,坐落于安达卢西亚大区,位于西班牙南部,在瓜达及维河畔。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

El invierno último, cuando vivía yo a orillas del río, dos muchachos mal educados, los hijos del molinero, no paraban un momento en tirarme piedras.

“我还记得上一个夏天我停在河上时候,有两个粗野小孩,就是磨坊主人儿子,他们常常丢石头打我。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

A mediodía, los rojizos leones bajan a beber a la orilla del río. Sus ojos son verdes aguamarinas y sus rugidos más atronadores que los rugidos de la catarata.

正午时分,成群黄狮走下河边来饮水。他们有和绿柱玉一样眼睛,他们叫吼比瀑布吼声还要响亮。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Siempre tenía un cuento o un chiste que contar. Después de desayunar, él iba a la otra orilla del río donde tenía una parcela en la que cultivaba trigo.

经常会给我讲个故事或者一个笑话;早餐过后,爷爷就去河岸另一边,那里有一小块儿地种着子。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Es invierno -replicó la Golondrina- y pronto estará aquí la nieve glacial. En Egipto calienta el sol sobre las palmeras verdes. Los cocodrilos, acostados en el barro, miran perezosamente a los árboles, a orillas del río.

“这是冬天了,”燕子答道,“寒冷雪就快要到这儿来了,这时候在埃及,太阳照在浓绿棕榈树上,很暖和,鳄鱼躺在泥沼里,懒洋洋地朝四面看。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La OIM y otros socios comenzaron el martes a suministrar agua potable a las zonas que están recibiendo a las personas evacuadas y también a tratar de llevar ayuda a las inundadas a orillas del río Dnipro.

周二,国际移民组织和其他合作伙伴开始向接收撤离人员地区提供饮用水,并试图向第聂伯河沿岸洪水地区提供援助。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A lo lejos, advertí una pequeña rada en la orilla derecha del río, hacia la cual, con mucho trabajo y dificultad, dirigí la balsa hasta acercarme tanto que, apoyando el remo en el fondo, podía impulsarme hasta la tierra.

最后,我终于在小河右岸发现一个小湾。我费尽艰辛,好不容易把木排驶到最浅地方。我用桨抵住河底,尽力把木排撑进去。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语02课文

Después de desayunar, el iva a la otra orilla del río, dónde tenía una parcela en la que cultivaba trigo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缓慢的, 缓慢地, 缓慢地移动, 缓慢行进, 缓慢行驶, 缓慢滑行, 缓坡, 缓期, 缓气, 缓泻药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接